Margrét Björgvinsdóttir & Ragnheiður Kjærnested

 


Margrét BjörgvinsdóttirMargrét Björgvinsdóttir
kennari fæddist og ólst upp í Reykjavík.  Hún er komin af bændafólki í báðar ættir, móðir hennar fædd og uppalin í Vatnshlíð í Vatnsskarði og faðir hennar úr Hróarstungu. Hún hefur verið fararstjóri í ferðum Bændaferða um slóðir skáldkonunnar góðu, Jane Austen, í Suður Englandi og um Íslendingaslóðir í Bandaríkjunum og Kanada.

Margrét stundaði bókmenntanám við Háskóla Íslands en flutti síðan til Winnipeg í Manitóba þar sem hún hélt áfram námi í enskum og kanadískum bókmenntum auk sögu. Á Winnipeg árunum starfaði hún  að félagsmálum Íslendinga í borginni, m.a. við ritstjórn Lögbergs – Heimskringlu, blað sem Vestur-Íslendingar hafa gefið út í áraraðir í Winnipeg.

Saga og örlög íslensku vesturfaranna, hafa verið henni ofarlega í huga og eftir að hún flutti árið 1988 til Akureyrar þýddi hún m.a. bókina Játningar landnemadóttur eftir vestur-íslensku skáldkonuna Laura Goodman Salverson og kom hún út á Íslandi árið 1994.   Ásamt Þórarni Hjartarsyni hefur hún samið og flutt útvarpsþætti um vestur-íslenska skáldið Stephan G. Stephansson.  Sumarið 2006 flutti hún einnig þætti sína um Jane Austen í ríkisútvarpið.  Eitt af aðal áhugamálum Margrétar er fjölþjóðamenningin í Kanada ásamt sögu vestur-íslenskra kvenna þar í landi.  Auk þess hefur hún gaman af því að taka lagið í góðum félagsskap. 

Fjölþjóðamenning Kanada og framlag Íslendinga til hennar fyrr og nú er svo sannarlega þess virði að kynnast henni betur. 

 


Ragnheiður KjærnestedRagnheiður Kjærnested
 er bókasafns- og upplýsingafræðingur sem býr og starfar á Akureyri, en ólst að mestu upp í Reykjavík. Hún á ættir sínar að rekja til Vestfjarða.

Hún stundaði nám í bókasafns- og upplýsingafræði, frönsku og þjóðfræði við Háskóla Íslands og framhaldsnám við Háskólann í Wales. Áður hafði hún gengið í skóla í Englandi og Frakklandi.

Ragnheiður er heimshornaflakkari og hefur haft áhuga á ferðalögum frá því að hún man eftir sér. Hún hefur ásamt stöllu sinni Margréti Björgvinsdóttur farið með hópa á slóðir Jane Austen í Bretlandi og á Íslendingaslóðir vestan hafs fyrir Bændaferðir. Ragnheiður hefur auk ferðalaga áhuga á listum og bóklestri, bæði fræðiritum, skáldskap og matreiðslubókum, enda mikill matgæðingur. Ragnheiður talar ensku, frönsku og sænsku. Hún hefur gaman af að umgangast og kynnast fólki.

 



Árið 2012 fara Margrét og Ragnheiður í ferðina Sumar 7 - Íslendingaslóðir í Kanada  26. júlí - 8. ágúst.
 


 

Umsagnir farþega um Margréti: 

„Hún er mjög fróð um svæðið og sögu vestur Íslendinga, þægileg í viðmóti, skipulögð og skemmtileg. Hún fær hæstu einkunn frá mér.“
 
„Margrét er notaleg, fróð og lætur sér annt um farþegana.“
 
„Hún stóð sig frábærlega í alla staði.“
 
„Margrét er mjög fróð um lönd og þjóðir. Hjálpleg í alla staði.“
 
„Hún er góður fararstjóri, róleg, yfirveguð og miðlar miklum fróðleik til farþeganna.“




Umsagnir farþega um Ragnheiði: 

„Hún er mjög góð í samskiptum við fólk, vinaleg, vel skipulögð og skemmtileg.“
 
„Ragnheiður fróður, elskulegur, framúrskarandi fararstjóri.  Alltaf tilbúin að aðstoða ef með þarf.“
 
„Hún er mjög nákvæm, hlýleg og passar vel uppá sína farþega.“
 
„Ragnheiður er róleg og yfirveguð og hélt vel utan um alla umgjörð ferðarinnar og skipulag.  Náði góðum tengslum við hópinn.“
 
„Ragnheiður hefur hæfileika til að láta öllum líða vel, er fróð og kemur vel undirbúin.“
 



Flýtileiðir




Skipta um leturstærð